miércoles, 12 de marzo de 2008

La BBC desafía a Al Yazira resucitando su canal en árabe


Cartel del lanzamiento del canal de televisión en la sede de la BBC en Londres.

BEIRUT.- En 1994, cuando ningún régimen árabe parecía haber reparado en la importancia y la utilidad de la televisión, la británica BBC se embarcó en una ambiciosa aventura: lanzar un canal exclusivamente en árabe basado en el éxito de su emisora de radio BBC Arabic destinado a satisfacer la enorme demanda de información de los 100 millones de espectadores potenciales que comparten la misma lengua y cultura en Oriente Próximo, el Golfo y el norte de Africa.
El proyecto apenas duró dos años: los desacuerdos entre su dirección y la empresa saudí que proporcionaba la señal del satélite a causa de la línea editorial llevaron al fracaso. El canal desapareció dejando el espacio y la idea a otras empresas, aunque hoy mismo tendrá ocasión de desquitarse. La nueva BBC en árabe resucitará sus emisiones a las 11.00 horas gracias a Arabsat, pero no lo tendrá tan fácil como hace 14 años. Esta vez, la competencia no sólo existe: es variada, respetada y de gran éxito.

De ahí que sus responsables anuncien estar dispuestos a trabajar "sin miedo ni benevolencia", como explica el director del servicio internacional de la BBC Nigel Chapman, para hacerse un hueco en un mercado no saturado pero sí bien abastecido de información.

Desde que la qatarí Al Yazira irrumpiera en el mercado audiovisual en 1996 compitiendo con gigantes de la talla de CNN o la propia BBC aunque en lengua árabe, los canales informativos árabes se han multiplicado: en 2003 se unieron Al Arabiya, de capital saudí y línea editorial acorde al régimen del reino wahabi –cercano a EEUU- y el iraní Al Alam, lanzado en árabe por el régimen persa, y en 2007 se sumaron el francés France 24 Arabic, el libanés Future News y el ruso Rusiya al Yaum TV, una inversión del grupo RIA Novosti con el que sus propietarios quieren estrechar lazos con el mundo árabe, con quien Moscú mantiene excelentes relaciones.

Los presentadores del nuevo canal de la BBC, Osman Ayfarah, Fida Bassil, Lina Musharbash yTony El-Khoury.

Eso no desmotiva a los responsables del recién 'resucitado' BBC Arabic, que cuenta con un presupuesto menor comparado con algunos de los canales mencionados: apenas 25 millones de euros en un primer periodo en el que emitirán 12 horas de información diarias y 33 millones de euros cuando, previsiblemente antes de 2009, lo haga las 24 horas del día. El objetivo es captar 20 millones de espectadores semanales de aquí a 2010, de forma que sus otros servicios en lengua árabe –su página web, con un millón de visitas mensuales, y su emisora de radio, creada en 1938 y con 13 millones de oyentes- le proporcionen un total de 35 millones de usuarios.

Para ello, disponen de 160 trabajadores, entre ellos 90 periodistas, y 30 oficinas en todo el mundo dispuestos a "aprovecharse de la experiencia de la BBC, de 70 años, de su profesionalismo y su tradición para dirigirse a la audiencia árabe", estima Salah Negm, redactor jefe del canal, en declaraciones a France Presse.
El lanzamiento de BBC Arabic no ha puesto nerviosos a sus competidores árabes. "Es algo muy positivo en muchos ámbitos: consolida el mundo audiovisual y ofrece más de una opción al telespectador árabe", explicaba el director general de Al Arabiya, Abdel Rahman al Rashid.

En Al Yazira, con 1.300 empleados y 85 corresponsales destacados en 32 destinos mundiales, la reacción es similar: "El pluralismo nos beneficia. No tememos a la competencia", comentó el redactor en jefe del canal qatarí Ahmed al Sheikh. "En nuestros 12 años de existencia, hemos adquirido bastante experiencia y una red de corresponsales bastante sólida para seguir seduciendo a la opinión pública. La presencia de una competencia complementaria sólo nos animará a hacerlo mejor".

BBC Arabic cuenta con su solidez internacional y su fama de mantener una línea informativa independiente para arañar espectadores. "En el caso de France 24 Arabic, la información se da desde el punto de vista francés. En el caso de BBC Arabic, se trata del punto de vista internacional", presume Chapman. Pero la línea editorial neutral de la que presume en Occidente es vista en ocasiones como parcial en Oriente Próximo, donde la continua concatenación de acontecimientos noticiosos hace que el público siga las noticias muy de cerca y sea especialmente crítico con la parcialidad de los medios.

Fuente: El Mundo

No hay comentarios: